There was a recent article in
The Globe and Mail about
Michael Ignatieff, our Leader of the Opposition, and how he and his Hungarian wife
Zsuzsanna, recently read
War and Peace to each other (a similar article definitely couldn't be written about our Prime Minister Stephen Harper - he'd doubtless think reading books was too elitist, never mind reading them aloud). Meanwhile, single
booklovers across Canada are sighing, and suddenly a dozen roses on Valentine's Day looks pretty ho-hum.
I've always thought the most interesting love stories are cross-cultural, especially when literature becomes a common point of reference. Such is the case with
Tokyo Fiancée by
Amélie Nothomb, translated by
Alison Anderson. It's published by Europa Editions, which is also responsible for translating
Muriel Barbery's wonderful
The Elegance of the Hedgehog and the two novels, though very different, make wonderful reading companions. Again we have the story of a friendship between a French woman and a Japanese man, though
Nothomb's story involves younger characters who are more romantically involved, and instead of sharing a passion for Tolstoy, it's
Marguerite Duras's Hiroshima mon amour that is referenced(about yet another French/Japanese couple).
Amélie first meets
Rinri when he answers her ad offering French lessons. She has come to Tokyo to work, learn about the country and improve her Japanese, and while their initial encounters are full of cultural and linguistic misunderstandings, they quickly become a couple and end up spending a lot of time together, though never at
Amélie's own flat. But even as she revels in the beauty and customs of the Japan that
Rinri introduces her to, her increasing uneasiness about the future of their relationship dampens her enthusiasm and independent spirit. In the end, she is forced to make a decision about both the man and the country that she loves.
This is a lovely, wistfully funny novel for world travellers, romantics and those who ponder (or obsess about) the "what ifs" in life. There's a beautiful chapter describing the climb up to the summit of Mount Fuji (definitely high on my list of things of things I want to do someday) and an instructive
chapter on why tiny live octopuses are best avoided on the menu.
Nothomb has a very breezy, personal style of writing - I read most of this
delightful tale in one sitting. She's definitely an author I want to read more of, but I think I want to try and tackle her next in French. I have a copy of her earlier novel
Stupeur et tremblements (actually referenced in
Tokyo Fiancée) sitting on my shelves.